0’00 Nom usuel des maisons – no’s bremba pas deth sobriquet dera maison
0’45 Activité – hormatge – hormatge en vilatge e en vilatge – 4 meses ena montanha – de oelha e de vaca – que’u hadia bon – bon qu’èra
01’43 Idem – era man qu’ei importanta –…
03’20 Lenga – Diferença entre « non» e « nani » - entre « tu » e « vos » - pas « tu » aus vielhs
06’04 Vie Sociale – arrespect entaths vielhs – tostemps quauqu’arrés dab eth vielh ath casa – trebalhavan dinc a que’s moriren – ua…
0’53 Hormatge – a Esbareish que’n hadian – monde que venguian tostemps crompar a casa
01’33 Idem – mès bona qu’a Sosts – èrba mès bona e ath solan – era Lana de Sòst qu’a mès d’aiga – era èrba que…
0’19 a baish – çò de Pòc – çò de Labrassac
0’30 De còsta – en çò de Shorgen (Sorgen)
0’56 En çò deth Petin
01’15 En çò d’Andrèu, ua deras mès vielhas
02’01 En çò…
02'51 Nom Usuel des maisons
En çò deth paredèr (casa sua) – en çò de Senpion- en çò deth molièr (mòla en çò de Senpion) – En çò de Piquet- En çò de Buc- en çò de Cònte- Magalon- Hornèr-Pierre Jean- Jarqué
04'20 Utilisats encara ué?-De mens en…
01’13 Nom Usuel des maisons – en çò de Jop –
03’17 Intime – ainada – cap mès de frair ni de sòr
04’15 Economie – eth vilatge de Sost – nombrosas familhas de 6 o 7 – pas mès que 4 maisons d’origina –…
00’26 Lenga – gascon – tostemps en gascon ara recreacion – vadut en çò de Talissan ara entrada deth vilatge de Sost
01’22 Nom usuel des maisons – en çò de Janet – non sap pas perqué s’apèra atau – era sua hemna que s’aperava Dutrey (un oncle ath…
0’00 à 13’05 quin se hec cambriolar…
13’25 Activité – agriculture – semiar ? – camps de blat, mandòrras, milhòc (sarrasin) e que l’anavan depicar en ua batusa –
15’00 Intime – eth vesin qu’ei cassaire e pescaire
16’04 Activité – agriculture – eth…
0’40 Nom usuel des maisons – Sortit de’n çò deth Teishinèr – çò de Paulet – de Grenièr – de Barradet – de Mont-Nau – pas hòrt segon eth
02’27 Vie sociale – deth vilatge pas arrés mès – « qu’avança de mòler »
03’36 Sobriquet Siradan – que non sap –…
0’23 Activité – élevage – arraças de vacas – castanhas, lordesas, suissas, gasconas – que hadia vedèths deth Comenge – que cau qu’era lèit e sia grassa – cada arraça eth sòn caractère – eras castanhas qu’avian eth diable dessús – era gascon qu’èra…