Collectage de Gilberte Sost 2 (Esbareich-65)
Dublin Core
Titre
Collectage de Gilberte Sost 2 (Esbareich-65)
Sujet
Gascon (dialecte)
Rites et cérémonies funéraires
Proverbes
Marginaux
Solidarité paysanne
Proverbes
Temps (météorologie) -- Prévision
Description
Enquêteur : RL
03’20 Lenga – Diferença entre « non» e « nani » - entre « tu » e « vos » - pas « tu » aus vielhs
06’04 Vie Sociale – arrespect entaths vielhs – tostemps quauqu’arrés dab eth vielh ath casa – trebalhavan dinc a que’s moriren – ua gran mair de sa pair s’èra morta en tot anar tath camp
07’50 Activité agricole – eths camps – çò qu’ei prat ara qu’èran camps – blat – blat morò – mongetas – mandòres – trebalh agricole – erbejar –
08’35 Idem - eras baralhas en mata – pas arrominguèras – dicton : « que deves aver trobat ua arrominguèra ! »
09’50 Savoir Propre – era familha - eslevada pera gran-mair – tostemps demorada a Esbareich – sas hilhas venguian arresterar pendent eras vacanças
11’49 Activité – boeus entà tirar ? – vacas qu’èran – erbejar dab eras vacas que tiravan un car
12’23 Savoir Propre – era sua maison – era cheminèia – no cauha arren – a coneishut mès de 100 morts sonque en vilatge
15’08 Economie – eth vilatge vueit – guèrra – vacas e goelhas en mès de 35 maisons – ara duas – eth de Tolosa que ei agricultur – « pas de sot métier »
17’46 Activité – eth bestiar – vacas e goelhas – partivan ena grange foraine cada estiu –
19’13 Vie sociale – eths praubes que s’amassavan – un que venguia tostemps minjar a casa sua –vielha sola – solidaritat
20’05 Economie – avénguer deth vilatge – qu’i serà tostemps – tots vielhs en vilatge – dus que tribalhan – eths deth vilage que’s sauvan eras maisons – beròi vilatge
24’30 Savoir propre – era mecanisacion –
24’46 Lenga – Sens de triga – « triga’t, demòra’t »
25’56 Lenga – vielhas que no parlavan francés – hòrt qui no sabian escríver –
26’18 Vie sociale – eras veiladas - que parlavan hòrt – ara era tele – tot ser d’autis còps – eths que condavan istoèras – no’s bremba pas
28’13 Savoir propre – s’interessava ara geografia – sa pair que coneishia totis eths departaments – duas o tres generacions dab eths libes d’escòla – problèmes matematics – metòdas d’aprentissatge cambiadas
32’08 Patrimoine historique – era revòlata deths barossencs – entenut a parlar peth teatre a Izaourt – memòria que s’èra perduda – trobat papèrs tà pagar era dima ath senhor de Mauleon
33’45 Croyances – Broishas – bèths uns no volian passar davant eth cementèri era net –
34’45 Idem – no coneish eth mòt “hada” – pas interessada peras legendas –
35’50 Savoir propre – eth sò gran pair qu’esrivia letras per tot eth vilatge – era sua gran mair no sabia pas –
37’10 Vie sociale – eras familhas nombrosas – eths frairs de sa gran-mair que marchavan pè nuds – 12 o 13
38’30 Economie – eth hormatge – véner ua vaca cada an pas gran causa tà víver
39’08 Savoir propre – duas hemnas hòrt praubas – dab barba – dromivan davant eth huec – que hadian paur – Victorine et Philomène (dera Hont) – que’s moriren en tèrra – dromivan dab eras goelhas – un vielh que venguian minjar a casa – Pierre de Podapè
42’30 Croyances – honts tà suenhà’s ?- non hònt dab sofre – eths bals de travès ?? – era hònt cauda a Sost – ua auta de cap a Harrèra – no cred pas aths guerisseurs –
45’21 Economie – colorteurs – un legumes de Thèbe – un aute linge – que venguian dab un saumet – un aute a pè dab un sac sus er’esquia – eth perraquèr – qu’amassavan hardas – que las venian – no’u balhavan pas causas que no valian arren –
47’37 Vie sociale – eras pelhas – « vos cau pas botar çò entà tot dia, çò qu’avetz besonh tà sortir » - pelha deth dimenge
48’46 Idem – entà neuri’s – vianda eth dimenge – horn en tota maison – era hornèra – pan hèt dab haria de blat – « plan bon qu’èra » - hadian eras gaudinas – eth maton hèt purri – lèiton a Sost – sopa tot dia
52’56 Activité agricole – semiar blat – blat moro –mongetas – pujavan sus eras camas de blat moro – era gran mair que hadia hachis
54’28 Guèrra – tiquets – eth chocolat no’u hadia pas gòi –
55’28 Lenga – Sillon en patoès – un soc – que calia hotjar dinc ath cap deth soc – er’arrèga quan semiatz – eth soc quan hotjatz – « arrèga tòrta bona recòlta » - « bruma roja deth maitin era ploja peth camin » -
57’36 Croyances – aueitavan era lua – copar eths ungles – copar boès – hotjar – plantar – la lua qu’ei òrba, pleia no cau pas semiar
1’03’03 Activité – era vinha – pas hòrt – hòrt de citre – pomas blancas – aiga de vita de poma -
Créateur
Lassalle Renaud, enquêteur
Eth Ostau Comengés, producteur
Source
RL-65[MB-Es-Sg]
Éditeur
Eth Ostau Comengés
Date
09/12/2010
Contributeur
Barousse Patrimoine
Format
Texte/html
Langue
gascon
Type
Texte
Spatial Coverage
Esbareich
Person Item Type Metadata
Birth Date
1933
Birthplace
Esbareich
Collection
Citer ce document
Lassalle Renaud, enquêteur et Eth Ostau Comengés, producteur, “Collectage de Gilberte Sost 2 (Esbareich-65),” Oralitat de Gasconha, consulté le 29 avril 2025, https://oralitatdegasconha.audio-lab.org/items/show/199.