0'00 Sobriquet maison – çò de Mencàs – Doria Dulhom m'a parlat d'ua poma que s'aperava atau – qu'èra un òrde de pomas, non sap pas s'a un ligam dab era maison
02'00 Toponymie – quartièr deth Cap dera Hita – non sap pas çò qu'ei…
0'34 Guerre – eth 18 de herevèr 1944 que's hec tirar dessús peths alemans - 07 d'aost 1944 que vengoren tara maison Era Corrada
…
03'44 Sobriquet – Hauboès – que l'apèran tostemps Hauboès e non pas François – maison specificada enas letras tà…
0'00 Agriculture – eras vacas dehòra, aquerò qu'ei maishant – qu'ei eth vent-ploja çò de mès maishant – enas trencadas pendent era guèrra 14-18 que hèva crebar eth bestiar
01'30 Patrimoine naturel – gypaètes que van còsta a casa-sua – tostemps…
01'16 Société - eth Perraquèr - que passava - "Pèth de Lapin" que l'aperavan - que crompava eras pèths - que cridava "pèth de lapin" - non ganhavan pas hòrt - se crompava martin?
02'50 Idem - cassa ath martin - peth temps de nhèu - que's botava…
0'46 Société - hèstas - Carnaval - sonar eth tambór e era gròssa "caisse" - eth dia de CArnaval, hèr eth torn deth vilatge - pastèras e pescajons - de cap a 8 oras que partian - bèths uns que gahavan eth "còp de pè de barrica"…
0'37 Sobriquet - Jan-Gran (maison sua) - neishut ena maison - mair sortida de Tuzaguèt, de'n çò de Barthelemy
01'40 Toponymie - quartièr dera Carrèra
02'25 Sobriquet maison quartièr dera Carrèra - çò de Tan, de Shimona, deth Peloquèr, de…
0'00 sobriquet maison a Lombrés - en çò de Pajas - ara venuda
...
01'25 Toponymie - non coneish pas eth nom deth quartièr - de cap ath cafè de "Papillon"
02'23 Sobriquet - maison crompada peth sué gran pair
02'40 Idem - era…
0'00 Istòria - contes venguts de Masseube - que hujavan un ahèr - ath atge miejancer - pr'amor d'aquerò tantes Seubes en Nistòs - eth castèth qu'èra en quartièr deths Barons
0'45 Sobriquet maison - Pèir de Ché - un qu'èra vengut dera maison ad…
0’10 Sobriquet maison – sortida de Tibiran, maison ath miei deths prats, davant eth cementèri – en çò de Coladèra – tota era aiga que passava davant en eths barats – ara qu’ei venuda
01’23 Idem – ací : çò de Bocolan – grans…
0'15 Sobriquet – çò deth Majòr – sortida ací
0'45 Toponymie – quartièrs – era plaça a baish, qu'ei « eth Cap dera Hita » - camin davant sua, que va tara Carrèra de Dessús – a baish, qu'ei era Carrèra de Devath – era Costeta qu'ei eth sué…