01'49 Nature - eth casau - que'u cau trebalhar de tot dia - mandòrras, cebas, tomatas, porrets, carròtas - arrissain (rissain?) - que semia lin enas mandòrras tà virar eth dòrifòra - eth dòrifòre qu'aima eth arrissain (mes non marcha pas)
04'52 Idem…
0'39 Sobriquet maison - en çò de Casterà - nòm de familha qu'èra Castéran (prononciat dab un "n" dentau - quartièr Carrau : non sap pas eth sens
01'48 Idem - en quartièr, Carrau, Bacarat, Pleshat, deth Bordaler, Lazalòs - qu'ac cau eth sobriquet tà…
0'00 sobriquet maison - en çò d'Antòni - aperat René d'Antòni - quan s'èra presentat aras eleccions municipaus, sa hilha que plorava ath moment deth despolhament pr'amor n'avèva pas entenut un quite còp : Antòni, non sabèva pas…
0'26 Lenga - gascon parlat entre monde deth sué atge - e ara mès davit tath francés que passan - eths joens que se'n van e non veden pas arrés mès- un òme de Charente que'u digó qu'èra atau parièr a sua, velhadas bèth temps a e ara, arrés e…
0'00 Savoir faire – brocar caucetas dab quate cavilhas – qu'ac avè aprés dab sa gran mair – que'n hè presents ath monde
02'15 Era lan – tóner-la tà brocar en temps – ne hèr matelas, cornas, ua maquina tà descardar era lan – quin…
0'00 Sobriquet maison – òme sortit de St Laurenç – çò de Malò – hemna sortida dera Broquèra, a 3 ans que partiren ací – maison de son gran pair – çò de Natuc
01'55 Toponymie – quartièr dera Capèra – ua capèra ací en temps – sobriquets en quartièr :…
01'30 Sobriquet maison – en çò de Maò (prononciat coma Mao Tse Tong...)
02'15 Toponymie – quartièr deth Agalèr – (portat Agalet sus eth panèu) – ça'm par que ditz eth T per influença deth panèu o dera carta : sense calculà'i que ditz…
0'00 Sobriquet maison - eth Castèth - crompat en 1911 peth sué gran-pair ath baron de Lassús - quasi tot eth vilatge qu'èra sué - qu'a un castèth en Montrejau - non coneguen pas era data de construccion
01'51 Toponymie - quartièr - eth vilatge - dus…