Parcourir les contenus (461 total)

JPF-09[SL-LBS-Mj-1]

0'00 Sobriquet maison - Quentin - mair sortida dera Bastida, quartièr deth Hons dera Vièla - sa pair sortit d'ací, e qu'èra haure
0'45 Intime - istoèra deth sué pair - sordat en Sahara pendent tres ans, en qualitat de haure,…

Mots-clés: ,

JPF-09[SL-La-Sc-1]

01'00 Toponymie - quartièr dera Boisha - en çò de Picaut (casa-sua) - en çò deth Marin (?) - en çò de Pierre - deth Sabatèr - Baron - ath çò deth Avocat (ara un anglés)
01'45 Lenga - bèth temps, totis que parlavan patoès -…

Mots-clés: ,

JPF-31[As-Ar-F-1]



01'00 Anecdòta – que manca era començada
01'30 Evolutions – vacas pertot, en cada maison – mès de monde – eris, que vivian a 5 dab 8 vacas – son pair que hadia carbon tanben
02'45 Industrie – carbon – dinc ath Arrelai – ua…

JPF-31[As-As-Bc-1]


0'00 Vinhas – vrenhas – ua jornada de hèsta – en temps, tot qu'èra un bon parat de hèr era hèsta – tot que's hèva en tot arríder – ací, n'avian pas vinhas pr'amor que hè 700 m de haut
01'15 Idem – a on i avia vinhas en país –…

JPF-31[As-As-Bc2-1]


0'30 Territoire – figura locala – Arthur deth Solan – non l'a pas conegut mes entenut a parlar – un còp, eras vacas de Palomèra qu'èran devaradas a Solan pr'amor que hadia hreita eth peishiu – aciu, que trobèren aqueth Arthur…

Mots-clés:


JPF-31[As-As-Bc3]



01'05 Crompà'us o hè'us vénguer – crompà'us de cap ath mes d'aost – 1 o 2 entà engreishà'us – 1 de sauvat e eth aute de véner – bèths uns, qu'escanavan eths dus – en quauques maisons, qu'i èra ua troja entà tornar véner…

RL-31[As-As-Br-1]

0'00 Sobriquet maison – Eras Taishoèras qu'ei eth nòm dera maison e deth quartièr – nada taishoèra ací – sa maison que ho partatjada entre dus frairs, donc que i a duas maisons
01'50 Nom gascon d'Aspet – Aspèth
02'10 Toponymie…

Mots-clés: ,

Rien en gras, vu que tout est potentiellement utilisable

JPF-31[As-CD-Dr2-1]

0'00 Vinha – vinha sus un auderòt – eth castanhèrs qu'èran tribalhats, donc eth auderòts mès utiles – tecnica tà podar eth arbe – eth camiroth qu'èra eth cepatge màger…

Mots-clés:

Rien en gras, vu que tout est potentiellement utilisable


JPF-31[As-CD-Dr3-1]


0'20 Pòrc en cada maison – un o dus per maison – començat d'aucir pòrcs en 1955, 25 per sasons – ara, 4 o 5 – que venguian a casa dab bleta e trufas, ena marmita…

JPF-31[As-CD-Dr4-1]


Eths utisses

0'00 Termomèstre
0'13 còrda de passar en nas deth pòrc – quin cau hèr
0'35 Era cotèra de sagnar – plan agudada e sustot era punta
0'50 Crochet de tirar eras ungles deth pòrc
01'00 Cotèth entà tirar eth òs…
Formats de sortie

atom, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2