Collectage de Bertrand Lamole 3 (Ourde-65)
Dublin Core
Titre
Collectage de Bertrand Lamole 3 (Ourde-65)
Sujet
Outils
Fenaison
Saint-Jean (fête)
Chaux
Description
Fica hèta sus era video (CF còde ad ensús)
0’08 Activité – agriculture – manèitas - eth car – cargar eth foratge en vrac – ua per tèrra era auta sus eth car – puntas = pihorcs tà manténer era carga – eth fren ( ??) quan devarava tròp – era pèrja tà sarrar era èrba
1’32’Idem – idem – manèitas – era careta – tà tot – cargar eras mandòrras, eras carrolhas – tà portar eth hiens eneths cams
01’59 Idem – idem – manèitas – eth leviau tà espleitar eths terrencs en penta
02’24 Idem – idem – idem – eth arrascle – eth arrai, que se’n servia tà laurar e semiar
03’15 Intime – qu’a conegut aqueth temps
03’20 Activité – agriculture – manèitas – eth dalh e eth arrastet tà copar eth blat e era palha – aqueth arrastet que copava era palha sus eth costat gaucha a cada còp de dalh – era haus
04’24’ Intime – quin hec entà hèr aquerò – quin hec eras arròdas
05’20 Activité – agriculture – manèitas – era èrba qu’èra sèca quan la cargavan –
06’04 Idem – idem – idem – eth car – hèt dab ua pèça qu’arreliga eth èish de davant a eth de darrèr : eras escoanas – era horca de cap a cada arròda – eth empiés hè virar eras arròdas de davant – eras barras que son eths vergants (barras deth berceau) – era arca = le berceau – eth timon
07’33 Idem – idem – idem – eths charrons que hadian aquerò
08’20 Idem – idem – idem – hèt dab boés d’avet – eras planchas que son de piro ( ??) – eths arrajons en hai – eras arròdas en avet – eths bergants qu’èran de mata –
Çò de rèsta qu’ei hèt dab : RL-65[MaB-Ou-Lb3extrait 2]
0’15 Activité – manèitas – ua banèra – era dorna tà béver –
… que tiri eras punta dera paret
03’40 Activité – agriculture – vacas qui tiravan – era joata tà júnher eth bestiar
04’05 Idem – pastoralisme – eras esquerras – venguian de Nay – eth batan ena esquera – era truca qu’èra taras oelhas
05’11 Activité – manèita – era dorna – que la portava sus eth cap dab un coishin (coussin) – eth canèth = le tuyau –
07’51 Activité – travaux domestique – eth blan de ueu tà pegar
08’44 Vie sociale – hèstas – tà Sent Joan – botavan un blanc de ueu ena botelha – eth endeman eth ueu que prenia era fòrma d’un batèu – era hèsta deths pescaires
12’46 Activité – desplaçà’s taths marcats – dab ua veitura – s’asseitavan sus sacs de gran dab eth molièr – non compren perqué, çò qu’èra
15’02 Activité – desplaçà’s – dab un shivau –
15’10 Activité – eth saumet – a Orda non i avia pas qu’un – un mulet en çò deths vesins – qu’ei mès gualhard e que puja adaise – un saumet qu’ei inteligent –
18’17 Activité – pastoralisme – can de guarar eras oelhas – cap d’arraça definida – tostemps un can vielh dab un can deths pòcs – patós
21’24 Idem – idem – eths patós que guaravas eras oelha –
22’18 Idem – idem – un còp on trobèc un pató a guarar eth tropèth – autant bèth coma era goelhas – se’n servian tà emparar deth ors – que cau que s’entena eth lairet –
25’27 Activité – agriculture – eths camps tot chacats peths cèrvis – e eths casaus
26’30 Lenga – croishir = minjar coma un ahamat – que’s dit tanben tà plegar – horar = marchar sus eth pè
27’53 Activité – era cassa – biches que horen laishadas ath dessús de Harrèra 50 ans i a – ara que son tròp nombrosas – tà trigar eras bichas que cau cloturas electricas – ara pas mès de camps enlòc pr’amor d’aquerò
31’37 Economie – eths agriculturs – 4 a Orda – a Sost que’n demòren pr’amor eth hormatge qu’ei un arrevengur jornalèr – qu’ei vengut un mestièr mauaisit – urosament qu’an primas
33’26 Economie – eth avénguer deth vilatge – no ‘n demorarà pas guaire d’agriculturs – urosament que n i’a residéncias segondàrias – quan non i aurà pas mès de paisans, gavits e arromingeràs pertot – non pensa pas que’s perdan eths vilatges de montanha – s’eths prats non son trebalhats, qua calerà pagar monde tà entreténguer – non tornaràm en darrèr
37’27 Economie – ua fòtò d’Orda de cap a 1905 – un laveder – duas planchas dab bassinas – eth arruscadèr – era grana ruscada = era bugada deths linçòus grans ath printemps –
40’46 Activité – travaux domestiques – hadian borrir un saquet de cendres tà hèr era ruscada – que rinçava ena Orsa
45’25 Economie – eras maisons de bèth temps a qu’an durat pr’amor qu’èran plan bastidas
46’17 Activité – industrie – era caudia que’s hadian – prenian caudia sus eth mont Sacon – quin hadian tà hèr-la devarar – dab eth leviau ce’s pensa – eth horn caudièr qu’existeish encara – on ei
Eths chancaires…
0’08 Activité – agriculture – manèitas - eth car – cargar eth foratge en vrac – ua per tèrra era auta sus eth car – puntas = pihorcs tà manténer era carga – eth fren ( ??) quan devarava tròp – era pèrja tà sarrar era èrba
1’32’Idem – idem – manèitas – era careta – tà tot – cargar eras mandòrras, eras carrolhas – tà portar eth hiens eneths cams
01’59 Idem – idem – manèitas – eth leviau tà espleitar eths terrencs en penta
02’24 Idem – idem – idem – eth arrascle – eth arrai, que se’n servia tà laurar e semiar
03’15 Intime – qu’a conegut aqueth temps
03’20 Activité – agriculture – manèitas – eth dalh e eth arrastet tà copar eth blat e era palha – aqueth arrastet que copava era palha sus eth costat gaucha a cada còp de dalh – era haus
04’24’ Intime – quin hec entà hèr aquerò – quin hec eras arròdas
05’20 Activité – agriculture – manèitas – era èrba qu’èra sèca quan la cargavan –
06’04 Idem – idem – idem – eth car – hèt dab ua pèça qu’arreliga eth èish de davant a eth de darrèr : eras escoanas – era horca de cap a cada arròda – eth empiés hè virar eras arròdas de davant – eras barras que son eths vergants (barras deth berceau) – era arca = le berceau – eth timon
07’33 Idem – idem – idem – eths charrons que hadian aquerò
08’20 Idem – idem – idem – hèt dab boés d’avet – eras planchas que son de piro ( ??) – eths arrajons en hai – eras arròdas en avet – eths bergants qu’èran de mata –
Çò de rèsta qu’ei hèt dab : RL-65[MaB-Ou-Lb3extrait 2]
0’15 Activité – manèitas – ua banèra – era dorna tà béver –
… que tiri eras punta dera paret
03’40 Activité – agriculture – vacas qui tiravan – era joata tà júnher eth bestiar
04’05 Idem – pastoralisme – eras esquerras – venguian de Nay – eth batan ena esquera – era truca qu’èra taras oelhas
05’11 Activité – manèita – era dorna – que la portava sus eth cap dab un coishin (coussin) – eth canèth = le tuyau –
07’51 Activité – travaux domestique – eth blan de ueu tà pegar
08’44 Vie sociale – hèstas – tà Sent Joan – botavan un blanc de ueu ena botelha – eth endeman eth ueu que prenia era fòrma d’un batèu – era hèsta deths pescaires
12’46 Activité – desplaçà’s taths marcats – dab ua veitura – s’asseitavan sus sacs de gran dab eth molièr – non compren perqué, çò qu’èra
15’02 Activité – desplaçà’s – dab un shivau –
15’10 Activité – eth saumet – a Orda non i avia pas qu’un – un mulet en çò deths vesins – qu’ei mès gualhard e que puja adaise – un saumet qu’ei inteligent –
18’17 Activité – pastoralisme – can de guarar eras oelhas – cap d’arraça definida – tostemps un can vielh dab un can deths pòcs – patós
21’24 Idem – idem – eths patós que guaravas eras oelha –
22’18 Idem – idem – un còp on trobèc un pató a guarar eth tropèth – autant bèth coma era goelhas – se’n servian tà emparar deth ors – que cau que s’entena eth lairet –
25’27 Activité – agriculture – eths camps tot chacats peths cèrvis – e eths casaus
26’30 Lenga – croishir = minjar coma un ahamat – que’s dit tanben tà plegar – horar = marchar sus eth pè
27’53 Activité – era cassa – biches que horen laishadas ath dessús de Harrèra 50 ans i a – ara que son tròp nombrosas – tà trigar eras bichas que cau cloturas electricas – ara pas mès de camps enlòc pr’amor d’aquerò
31’37 Economie – eths agriculturs – 4 a Orda – a Sost que’n demòren pr’amor eth hormatge qu’ei un arrevengur jornalèr – qu’ei vengut un mestièr mauaisit – urosament qu’an primas
33’26 Economie – eth avénguer deth vilatge – no ‘n demorarà pas guaire d’agriculturs – urosament que n i’a residéncias segondàrias – quan non i aurà pas mès de paisans, gavits e arromingeràs pertot – non pensa pas que’s perdan eths vilatges de montanha – s’eths prats non son trebalhats, qua calerà pagar monde tà entreténguer – non tornaràm en darrèr
37’27 Economie – ua fòtò d’Orda de cap a 1905 – un laveder – duas planchas dab bassinas – eth arruscadèr – era grana ruscada = era bugada deths linçòus grans ath printemps –
40’46 Activité – travaux domestiques – hadian borrir un saquet de cendres tà hèr era ruscada – que rinçava ena Orsa
45’25 Economie – eras maisons de bèth temps a qu’an durat pr’amor qu’èran plan bastidas
46’17 Activité – industrie – era caudia que’s hadian – prenian caudia sus eth mont Sacon – quin hadian tà hèr-la devarar – dab eth leviau ce’s pensa – eth horn caudièr qu’existeish encara – on ei
Eths chancaires…
Créateur
Lassalle Renaud, enquêteur
Eth Ostau Comengés, producteur
Source
RL-65[MB-Ou-Lb3]
Éditeur
Eth Ostau Comengés
Date
18/01/2011
Contributeur
Barousse Patrimoine
Format
Texte/html
Langue
gascon
Type
Texte
Spatial Coverage
Ourde
Person Item Type Metadata
Birth Date
1926
Birthplace
Ourde
Collection
Citer ce document
Lassalle Renaud, enquêteur et Eth Ostau Comengés, producteur, “Collectage de Bertrand Lamole 3 (Ourde-65),” Oralitat de Gasconha, consulté le 29 avril 2025, https://oralitatdegasconha.audio-lab.org/items/show/228.