RL-09[CC-SL-Ean-1]
0'00 Sobriquet – sortida d'Anòs – a çò de Pierron – ací qu'ei era maison deth Ner – non sap pas ce perqué
01'10 Sobriquets Anòs : a çò de…
Entretien codé en RL pour les facilités du classement
RL-09[CC-BL-Ac-1]
0'40 Intime – eth nescut a Ayer – eth qu'èra era darrèra masion deth vilatge – en temps, mès en darrèr, qu'i èran maisons abitadas – un quartièr depareishut
02'10…
0'00 Sobriquet maisons – çò de Carlet (casa sua) , de Pelat, de Lauren, de Oliat, e Caciat – ara, que son dus en quartièr – en temps, 12 o 13 personas personas
01'00 Société – evolucion – en ivèrn, non parlan pas dab…
01'10 Sobriquet maison – Jeanne Bonzom : deth pair : Granet, de sa mair : de Pintat - Clémence Latour : sa pair qu'èra d'Antràs : Tanton. Sa mair deth Sord de Marc (Santenh, on…
0'00 Sobriquet maison – sortida de'n çò de Dorriu (Durrieu) – n'an pas jàmes avut un sobriquet
que'm levi entà barrar era pòrta
01'30 Nom de Busan en gascon – que ven dera Gota
01'50 Sobriquet dera Gota : Dorriu, de…
0'30 Sortida de Samortenh – deth Cavalèr Ortalet – d'autis Cavalèrs a Aret – Ortalet qu'èra un nom de familha – no'n sobra cap mès – ua maison de Ortau a costat – sobriquets deras maisons vesias : en çò d'Ortau, Sarrauta,…
02'40 Toponymie – eth Cap dera Còsta – ací, Aulinhac, en çò de Merens – a çò deth Malhòu – Orjot mès baish
03'20 Lenga – tostemps patoès – parlar francés aras hilhas
04'30 Bòrdas en temps – eths beris parenti e duas sòrs deth…
0'00 Carbon – que'n hadian plan – a Busanh – que podian díser quan èra pro cramat ara color deth hum – eth dimeche, totis eths italians que devaravan – que plasian aras hilhas
01'15 Pelharòt – qu'èra d'Audressenh – era…
0'00 Sobriquet – çò de Molet ath Hons dera Vièla – eths sobriquets vesins : en çò deth Talhur, de Charlet – eth quartièr deth Gravèr, deth Vielò, Carrèra deth Micat, era Lèa deth Horau, eth Cap dera Vila
01'40 Toponymie –…