Collectage d'Adolphe Estrémé (Sentein-09)
Dublin Core
Titre
Collectage d'Adolphe Estrémé (Sentein-09)
Sujet
Noms de maisons
Musique traditionnelle -- Gascogne
Bal chanté
Sobriquets (villages)
Travail - Espagne
Pèlerins et pèlerinages
Description
RL-09[CC-Se-Ead-1]
0'30 Sobriquet maison - nescut en quartièr dera Parada – en çò deth Gat – non sap pas perqué – parentis en Còth de Ros : Marc deth Gat – a Antràs, ua maison deth Rat – en çò deth Lèbe, qu'ei de cap a casa sua, ara
01'45 Idem en quartièr dera Parada : eth Gat, eth Cotèth, Barrau, Còu (??), Escarèr, Manuel
02'25 Toponymie – ací tau : Hontar – Eilia qu'ei un shinhau mès amont
03'00 Industrie – usina EDF començada en 1935 – que s'i a hèt tota era carrièra
03'40 Personnage – Alphonse Seintein – qu'èra un parent, un cosin de sa mair – que dançava en grop deths Birossans – Alphonse Seintein qu'avia lançat eth grop
05'00 Danças – era borrèga, era travessada, era pèrabordina, era pòlka picada, eth quadrilh – que las dançavan en grop
06'20 Intime – quan anèren dançar a Niça peth 14 de julhet – que s'i estèren pendent 8 dias
07'00 Danças – ath son deth «tralala» enas velhadas – musicaires : un que hèva eth accordeon, Alphone Seintein que hadia hautboès e vriulon
08'20 Folklore – costumes – sons grans parents qu'èran vestits coma eths costumes deths Birossans
10'10 Sobriquet maison – era, sortida d'Estoeu, de'n çò de Joan Dàvid
10'45 Sobriquet village – eths Aurisi : Vencaret, Bòrda d'Espanha, eth Plairàs, era Sendèt e eth Pont – eths Taolhs : Soel, eth Òs, Carrèra, eth Mortís e eth Còth de Ros – Barroèra qu'èran eths de Laspe, Riu Sec
13'17 Industrie – era mina deth Ventalhon – eth, non – sa pair e son fair qu'i avian trebalhat – eths qui trebalhavan enas galerias, sus eth cable, ena laveria – estrangèrs que trebalhavan
14'50 Evolution – país cambiat – en temps, prats dalhats, ara, sonque lanas – en 1945, 800 abitants – ara, 250 o 350 – eras casas que son barradas – era barradura dera mina que hiquèc Santenh en tèrra
RL-09[CC-Se-Ead-2]
0'00 Seguida – purmèr, eths minurs e eths obrèrs dera usina EDF – après, retretadi dera mina e dera usina – e ara... ?
0'25 Evolution – en temps, tot qu'èra trebalhat
01'05 Semiar – trufas, blat, blat nere – blat nèr entà hèr pescajon
02'05 Agriculture – lataron – tath blat nèr – tath blat, hèr madons, pientar era palha – que'n hadian teits de palha
03'55 Industrie – losèras – ua ath Pont
04'45 Pastoralisme – montanhar en Aran – tà Barradòs, son gran qu'i anava – peth pòrt d'Urets
06'15 Trebalhs sasonèrs – dalhadas en Aran – son gran pair qu'i anava tanben
06'45 Pastoralisme – hormatge – òc, ena montanha – qu'ac a entenut a díser, mes n'ac a pas vist
07'30 Société – rivalitat entre vilatges deth Biròs – Antràs qu'èran un pòc a despart
08'30 Religion – Montgarri – qu'i anavan, passar eth Pòrt d'Urets
09'05 Idem – Capèra deth Isard – un pelerinatge cada an – qu'èra ua beròia jornada – mes n'èra cap tà pregar qu'i anava – mantun curè qu'i anavan – dera Vath Longa tanben qu'i arribavan
11'20 Société – velhadas – en ivèrn – que s'i cantava, e qu'i dançavan ath son deth «tralala»
12'30 Folklore – que volia anar dançar – mes, eth, sons parents que volian que hesssa era èrba – Alphonse Seintein qu'èra un cosin de sa mair
14'00 Cançons (cantat ath tralala) – borrèga – pèrabordina – travessada – avant Alphonse Seintein, un que jogava eth hautboès e que hadia dançar eth monde : Pigalha que l'aperavan
15'55 Idem – ath Vathmala, qu'èra quasi parièr qu'ací
16'20 Idem – sa mair que dançava en grop birossan, e que sabia cantar
RL-09[CC-Se-Ead-3]
0'00 Folklore – quan comencèc eth grop deths birossans ? - n'ac sap pas
01'00 Croyance – bruishas – fée segon eth – eths vielhs que'n parlavan - tostemps que'n parlavan
0'30 Sobriquet maison - nescut en quartièr dera Parada – en çò deth Gat – non sap pas perqué – parentis en Còth de Ros : Marc deth Gat – a Antràs, ua maison deth Rat – en çò deth Lèbe, qu'ei de cap a casa sua, ara
01'45 Idem en quartièr dera Parada : eth Gat, eth Cotèth, Barrau, Còu (??), Escarèr, Manuel
02'25 Toponymie – ací tau : Hontar – Eilia qu'ei un shinhau mès amont
03'00 Industrie – usina EDF començada en 1935 – que s'i a hèt tota era carrièra
03'40 Personnage – Alphonse Seintein – qu'èra un parent, un cosin de sa mair – que dançava en grop deths Birossans – Alphonse Seintein qu'avia lançat eth grop
05'00 Danças – era borrèga, era travessada, era pèrabordina, era pòlka picada, eth quadrilh – que las dançavan en grop
06'20 Intime – quan anèren dançar a Niça peth 14 de julhet – que s'i estèren pendent 8 dias
07'00 Danças – ath son deth «tralala» enas velhadas – musicaires : un que hèva eth accordeon, Alphone Seintein que hadia hautboès e vriulon
08'20 Folklore – costumes – sons grans parents qu'èran vestits coma eths costumes deths Birossans
10'10 Sobriquet maison – era, sortida d'Estoeu, de'n çò de Joan Dàvid
10'45 Sobriquet village – eths Aurisi : Vencaret, Bòrda d'Espanha, eth Plairàs, era Sendèt e eth Pont – eths Taolhs : Soel, eth Òs, Carrèra, eth Mortís e eth Còth de Ros – Barroèra qu'èran eths de Laspe, Riu Sec
13'17 Industrie – era mina deth Ventalhon – eth, non – sa pair e son fair qu'i avian trebalhat – eths qui trebalhavan enas galerias, sus eth cable, ena laveria – estrangèrs que trebalhavan
14'50 Evolution – país cambiat – en temps, prats dalhats, ara, sonque lanas – en 1945, 800 abitants – ara, 250 o 350 – eras casas que son barradas – era barradura dera mina que hiquèc Santenh en tèrra
RL-09[CC-Se-Ead-2]
0'00 Seguida – purmèr, eths minurs e eths obrèrs dera usina EDF – après, retretadi dera mina e dera usina – e ara... ?
0'25 Evolution – en temps, tot qu'èra trebalhat
01'05 Semiar – trufas, blat, blat nere – blat nèr entà hèr pescajon
02'05 Agriculture – lataron – tath blat nèr – tath blat, hèr madons, pientar era palha – que'n hadian teits de palha
03'55 Industrie – losèras – ua ath Pont
04'45 Pastoralisme – montanhar en Aran – tà Barradòs, son gran qu'i anava – peth pòrt d'Urets
06'15 Trebalhs sasonèrs – dalhadas en Aran – son gran pair qu'i anava tanben
06'45 Pastoralisme – hormatge – òc, ena montanha – qu'ac a entenut a díser, mes n'ac a pas vist
07'30 Société – rivalitat entre vilatges deth Biròs – Antràs qu'èran un pòc a despart
08'30 Religion – Montgarri – qu'i anavan, passar eth Pòrt d'Urets
09'05 Idem – Capèra deth Isard – un pelerinatge cada an – qu'èra ua beròia jornada – mes n'èra cap tà pregar qu'i anava – mantun curè qu'i anavan – dera Vath Longa tanben qu'i arribavan
11'20 Société – velhadas – en ivèrn – que s'i cantava, e qu'i dançavan ath son deth «tralala»
12'30 Folklore – que volia anar dançar – mes, eth, sons parents que volian que hesssa era èrba – Alphonse Seintein qu'èra un cosin de sa mair
14'00 Cançons (cantat ath tralala) – borrèga – pèrabordina – travessada – avant Alphonse Seintein, un que jogava eth hautboès e que hadia dançar eth monde : Pigalha que l'aperavan
15'55 Idem – ath Vathmala, qu'èra quasi parièr qu'ací
16'20 Idem – sa mair que dançava en grop birossan, e que sabia cantar
RL-09[CC-Se-Ead-3]
0'00 Folklore – quan comencèc eth grop deths birossans ? - n'ac sap pas
01'00 Croyance – bruishas – fée segon eth – eths vielhs que'n parlavan - tostemps que'n parlavan
Créateur
Lassalle Renaud, enquêteur
Eth Ostau Comengés, producteur
Source
RL-09[CC-Se-Ead]
EOC 9
Éditeur
Eth Ostau Comengés
Date
23/07/2013
Contributeur
Les Biroussans (commanditaire)
Format
Texte/html
Langue
gascon
Type
Texte
Spatial Coverage
Sentein
Person Item Type Metadata
Birth Date
1925
Birthplace
Sentein
Collection
Citer ce document
Lassalle Renaud, enquêteur et Eth Ostau Comengés, producteur, “Collectage d'Adolphe Estrémé (Sentein-09),” Oralitat de Gasconha, consulté le 26 avril 2025, https://oralitatdegasconha.audio-lab.org/items/show/75.